BLANTERVIO103

Perginya Sebuah Bayangan - Lu Hsun

Perginya Sebuah Bayangan - Lu Hsun
11/29/2019
Perginya Sebuah Bayangan 
oleh Lu Hsun
Perginya Sebuah Bayangan - Lu Hsun

SASTRADUNIA.COM | Jika aku tidur sampai kau kehilangan hubungan dengan waktu, bayanganmu akan minta pamit dengan kata-kata: 

"Ada sesuatu yang tak kusukai di sorga, aku tak mau pergi ke sana. Ada sesuatu yang tak aku sukai di neraka, aku tak mau pergi ke sana. Ada sesuatu yang tak aku sukai pada masa depanmu yang gemilang, aku tak mau menuju ke sana. — 

Kaulah yang tak kusukai. 

Kawan, aku tidak mengharap kan pergi bersamamu atau tinggal di sini. 

Aku tak menginginkan itu. 

Ah, tidak! Aku tak menginginkan itu. Aku lebih baik mengembara dalam kehampaan. 

Aku hanya sebuah bayangan. Aku akan meninggalkanmu dan tenggelam dalam kegelapan. Meskipun kegelapan akan menelanku, cahaya pun menyebabkan aku hilang. 

Tetapi aku tak mau mengembara di antara cahaya dan tempat rindang, aku lebih suka tenggelam dalam kegelapan. 

Namun aku mengembara di antara cahaya dan kerindangan, tanpa kepastian waktu senja atau fajar. Aku hanya dapat mengangkat tanganku yang kelabu seakan sedang mengosongkan secangkir anggur. Bila tiba saatnya ketika waktu tak ada lagi aku akan pergi. jauh seorang diri. 

Ah! Jika senja tiba, malam yang hitam akan benar-benar menelanku, atau aku akan tenggelam jika fajar tiba. 

Kawan, sudah tiba saatnya. 

Aku akan pergi menuju kegelapan untuk mengembara menuju kehampaan. 

Kau selalu berpikir, aku akan memberimu hadiah. Apa yang bisa kuberikan padamu? Jika kau tetap meminta, kau akan mendapat kegelapan dan kehampaan. 

Tapi aku menginginkannya sebagai kegelapan saja atau fajar yang akan menenggelamkan aku padamu. Aku menginginkannya sebagai kehampaan saja: aku sama sekali tak akan merampas hatimu. 

Inilah yang aku inginkan, kawan 

Pergi jauh seorang diri menuju kegelapan yang tidak hanya akan melarangmu, tetapi juga bayangan-bayangan lain. Di sana hanya akan ada aku seorang diri tenggelam di kegelapan. Dunia itu akan sepenuhnya milikku.” 


Penerjemah: Rasti S
MARI BERBAGI:
Editor

TAMBAHKAN KOMENTAR

5700840368070671462